- hartarse
- hartarse► verbo pronominal1 (atiborrarse) to eat one's fill, stuff oneself2 (cansarse) to get fed up (de, with), get tired (de, of)■ me harté de esperarla I got tired of waiting for her3 familiar (hacer algo) to do nothing but■ me harté de leer I did nothing but read* * *VPR1) (=cansarse) to get fed up *
un día se hartará y se marchará — one of these days she'll get tired o get fed up * of it all and leave
•
hartarse de algo/algn — to get tired of sth/sb, get fed up with sth/sb *, get sick of sth/sb *me estoy hartando de todo esto — I'm getting tired of o fed up with * o sick of * all this
ya me he hartado de esperar — I've had enough of waiting, I'm tired of o fed up with * o sick of * waiting
se hartó de que siempre lo hicieran blanco de sus burlas — he got fed up with * o sick of * o tired of always being the butt of their jokes
2) (=atiborrarse)hartarse de — [+ comida] to gorge o.s. on, stuff o.s. with *
se hartaron de uvas — they gorged themselves on grapes, they stuffed themselves with grapes *
le gustaría poder hartarse de marisco — he'd like to be able to have a real blowout on seafood
me harté de agua — I drank gallons o loads of water *
3) (=saciarse)•
hartarse a o de algo, en esa exposición puedes hartarte de cultura griega — in that exhibition you can get your fill of Greek culturefui al museo para hartarme de buena pintura — I went to the museum to see plenty of good paintings
•
hartarse a o de hacer algo, en vacaciones me harté a o de tomar el sol — I sunbathed all day on holidaynos hartamos de reír — we laughed till we were fit to burst
•
comieron hasta hartarse — they gorged o stuffed * themselvesbebieron champán hasta hartarse — they drank their fill of champagne
dormimos hasta hartarnos — we slept as long as we wanted
* * *= get + fed up, have had enough.Ex. 'That new project he's been busting himself and everyone else over is way behind schedule and Peterson is getting fed up'.Ex. Last night the Israeli prime minister announced that after nine days of eyeball-to-eyeball negotiations, he'd had enough and was going home.----* hartarse de = binge.* * *= get + fed up, have had enough.Ex: 'That new project he's been busting himself and everyone else over is way behind schedule and Peterson is getting fed up'.
Ex: Last night the Israeli prime minister announced that after nine days of eyeball-to-eyeball negotiations, he'd had enough and was going home.* hartarse de = binge.* * *
■hartarse verbo reflexivo
1 (atiborrarse) to eat one's fill: se hartó de pasteles, he stuffed himself on cakes
2 (cansarse) to get fed up [de, with], grow/get tired [de, of]: no se harta de bailar, she never gets tired of dancing
nos hartamos de reír, we got tired of laughing so much
'hartarse' also found in these entries:
Spanish:
inflarse
- aburrir
- hartar
- hinchar
* * *vpr1. [atiborrarse] to stuff o gorge oneself (de with);se hartó de beber cerveza she drank her fill of beer;comió pasteles hasta hartarse she ate cakes until she was sick of them2. [cansarse] to get fed up;hartarse de algo to get fed up with sth;hartarse de hacer algo to get fed up of doing sth3. [no parar]hartarse de hacer algo to do sth non-stop;nos hartamos de reír we laughed ourselves silly;se harta de trabajar he works himself into the ground;en las últimas vacaciones me harté de tomar el sol I did nothing but sunbathe on our last holidays* * *hartarsev/r1 get sick (de of) fam , get tired (de of)2 (llenarse) stuff o.s. (de with);hartarse de dormir sleep for hours on end* * *vr: to be weary, to get fed up* * *hartarse vb1. (cansarse) to get fed upme harté de decirle que recogiera su habitación I got fed up with telling him to tidy his room2. (atiborrarse) to stuff yourselfme harté de cerezas I stuffed myself with cherriescomió hasta hartarse he ate until he couldn't manage another thing3. (satisfacerse) to do nothing butme he hartado de ver la tele I've done nothing but watch TV
Spanish-English dictionary. 2013.